肖刚的法国同事悼词摘录

肖刚的法国同事悼词摘录

Ugo Bellagamba

Merci à vous d'avoir été si proche des étudiants, des enjeux de la pédagogie et des rêves de l'Université. Votre héritage sera préservé et diffusé.

谢谢你如此贴近学生,贴近教育的目标和大学之梦,你的遗产会被保持并发扬。

Olivier Bado

C'est un véritable génie qui nous quitte. Mais il laisse un formidable héritage de partage derrière lui.

一个真正的天才离开了我们,但是他留下了丰厚的遗产供人分享。

Christophe Bansart

Gang nous laisse une formidable idée de l'enseignement qu'est la sienne et sa matérialisation à travers Wims que nous avons l'honneur de faire perdurer.

肖刚给我们留下了他的美好的教学理念,并通过WIMS加以实现,我们很荣幸将其传承下去。

Joachim Yameogo

Cher ami, cher frère, brillant mathématicien, généreuse personne. Que de chance de t'avoir connu. Merci pour tout.

好朋友,好兄弟,杰出的数学家,大气的人。很幸运能和你相识。谢谢。

Stéphane Descombes

Merci Gang pour tous les souvenirs que tu nous laisses, pour tout ce que tu nous as apporté.

感谢肖刚给我们留下的美好记忆,谢谢为我们带来的一切。

André Hirschowitz

J'ai perdu mon pote chinois. Simple, discret, entier, il me marquera toujours.

我失去了一位中国好友,单纯,低调,耿直,他永远留在我心中。

Carlos Simpson ( et Nicole )

Gang, tu vas nous manquer, avec tes idées brillantes, farfelues, tes histoires drôles, tout ce que tu as pu nous dire, tout ce que tu aurais pu nous raconter encore...

我们怀念你,肖刚,怀念你的有时怪诞的精彩创意,怀念你的笑话,怀念你还会跟我们说些什么,讲些什么给我们听...

Bernadette Perrin-Riou

Merci, merci, Gang, nous essaierons de continuer ton œuvre.

谢谢,谢谢,我们会延续你的工作。


陈志杰翻译

button